Перевод плагинов и виджетов на WordPress

Приветствую всех! Тема очень важная, так как на многих блогах, а иногда и коммерческих ресурсах сталкиваешься с одной и той же проблемой — это часть контента на английском языке и это при том, что сам сайт на русском или любом другом. И подвержены данному недугу в основном сайты связанные с электронной коммерцией или же когда вебмастера всячески пытаются сделать свои сайты информативнее и полезнее, используя при этом уже готовые плагины для WordPress.

Думаю и вы не раз заходили на русскоязычный интернет магазин, в котором корзина или же во всплывающем окне при покупке, часть интерфейса на иностранных языках. Тоже часто замечается в некоторых виджетах, формах входа на сайт и подобном. Как же решить данный недочет, ведь как не крути, а многих пользователей смущает такое соседство или же просто вызывает впечатления создания сайта, как говорится, на коленке, чего не хочется не одному создателю, а особенно от этого могут страдать интернет-магазины, конверсия на которых может значительно колебаться, и доверие посетителя, попавшего на сайт вашего магазина впервые, в данном случае — это далеко не пустой звук.

И я уверен, что очень многие пытались решить данные вопросы через function.php, залазя в код движка или самого плагина, что далеко не всегда дает хорошие результаты. Кстати, и поисковики в данном вопросе не всегда хорошие советчики, и это можно считать их огромным минусом, потому что в выдаче в основном, как перевести тему, руссифицировать или поменять язык в WordPress, что совсем не решает нашей проблемы. А теперь непосредственно решение!

Плагин Loco Translate

Плагин Loco Translate — это и есть, то простое, но самое действенное решение, чтобы перевести интерфейс виджетов, всплывающих окон, форм для регистрации и входа, корзин Woocommerce ну и многого другого.

Я приведу на элементарных примерах:

Данный пример — это далеко не самая сложная ситуация, но я сразу замечу, что перевести можно, практически любой плагин или виджет, не зависимо от его сложности. Перевод осуществляется непосредственно в админ панели, что делает процесс еще удобнее и быстрее и исключает из цепочки сторонние программы. Переводить вы сможете, как внутреннюю часть, то есть интерфейс плагина в админке, так и внешнюю, ту часть которую видят непосредственно ваши пользователи.

Процесс перевода прост до «не могу». От вас потребуется перейти в репозиторий WordPress, с помощью кнопки Плагины —> Добавить новый, вбить название плагина в поиск, установить его и активировать. После чего в админ панели рядом с каждым плагином появляется новая ссылка Translate,  нажав на которую вы и можете приступить к переводу.

После чего, жмете создать новый язык. Выбираете из выпадающего списка требуемый и приступаете к переводу.

 

Если кто-то из вас сталкивался с переводом тем для WordPress в сторонних программах, то заметит что все абсолютно аналогично. Даже если вы столкнулись с этим впервые, то и вас не возникнет никаких трудностей.

Достаточно выбрать в левом столбике требуемое вам слово или же фразу, как оно сразу отобразится в верхнем окне — Source Text, от вас же потребуется просто вставить требуемое значение(перевод) нижнее окно с вашим языком. После этого сохраняете и вы имеете полностью переведенный под ваш язык плагин или виджет.

Как вы могли понять, сам перевод той же корзины и или формы регистрации, заняли бы у вас намного меньше времени, чем прочтение данного руководства.

Всем удачи!

Вас могут заинтересовать:

@DDR5.RU

@DDR5.RU

Комментарии не относящиеся к тематикам страниц, вводящие в заблуждение пользователей нашего ресурса, носящие рекламный и провокационный характер будут беспощадно удаляться!!! С уважением, администрация DDR5.RU...

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *